骑鹅旅行的尼尔斯's profile骑鹅旅行的尼尔斯的共享空间PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    April 24

    在侯鸟陆续南归的日子里

     
    当我远离故土
    深窥幽远或近的事物
    运处参差不齐的村落已有炊烟袅袅升起
    原野缓迟的更换着色调
    由荒芜到茂盛 或者 由茂盛到荒芜
    父亲在我幼时的形象又出现
    暴躁而慈安
    季节原也是如此
    生命之秋将至
    在田野里采秸果实
    是一种不可知的乐趣
    而在丛林间看到枯叶的堕落
    也成了一种悲哀
    我感知到了血与火在体内的躁动
    孤独成了我的情人
    唯我钟情于她
    在远离故土的地方
    天空便阔了许多
    委身阳光体贴不到的地方
    西伯利亚的寒流簇拥着我
    使我想起某些遥远的日子
    有余温在手中悄然闪过
    足以使心中的冰雪消融片刻
    然后泛滥
    开渡河以北
    有父辈扛着农具走过田埂
    泥土的脉搏由此而更加凝重、粗矿
    穷人 诗歌 以及
    马车夫结实的笑靥
    和熏的如四月的风
    于晨昏中
    于遐想中
    我被永不退色的风景所感动
    兄弟啊
    请为我在黑暗中燃起一片篝火
    在黎明访客之前
    流放与我
    便不再是一种罹难

    远徙

    浅云以潦草的姿势出现于我眼帘之中
    远山为岸
    有雨声缓迟的稀落
    直至停歇
    天空竟也有失落的时候
    但不失深沉
    我是远徙丛林的一只鸟
    在苍穹的沉眸中迂回
    如同堕入深深湖底
    浑浊的空气包围着我
    -窒息令我不安 昏眩也不过如此
      我是否在等待死亡
    凋零的羽翼从未触摸过寒冷以外的事物
    而我所眷念的森林、山川与河流
    又无法不令我为之倾慕
    痛苦只源于孤独的远徙
    无须逃遁 更无须隐匿
    生命 原本只是一种始生至死的期待